Перейти до основного вмісту

Що означає “Палестина”?

“Якщо імена неправильні, то слова не мають під собою підґрунтя. Якщо слова не мають під собою підґрунтя, то справи не можуть здійснюватися” (“Лунь юй”)

Ми останнім часом чуємо й читаємо вислови на кшталт “підтримка Палестини”, “пропалестинські акції”, “окупація палестинських земель” тощо. Але в абсолютній більшості випадків люди, які вживають вислови “Палестина” або “палестинський”, не мають уявлення про справжнє значення цих слів.

Походження терміна

Історично термін сягає “ерец пліштім” – “земля філістимлян” (ארץ פלשתים), згаданої в Бут. 21:34 (Gen. 21:34) як місце проживання Авраама.

У 135 р. н.е. римський імператор Адриан офіційно перейменував Провінцію Юдея (лат. Iudaea) на “Сирія Палестина” (лат. Syria Palaestina), термін, який і раніше ще у греків застосовувався до цієї території (зокрема Παλαιστίνη у Геродота)

До того як Юдея стала провінцією Риму, вона була незалежним царством з тією ж назвою (Царство Юдея, або на івриті יְהוּדָה)

Подальше його використання

Отже, спочатку термін “Сирія Палестина” або просто “Палестина” позначав римську провінцію, яка раніше називалася Юдея, а до того була “царством Юдея”.

Надалі римляни розділили провінцію на частини, які називалися відповідно: Palaestina Prima, Palaestina Secunda і Palaestina Salutaris (Tertia)

Цей же термін зберігся в період Візантійського панування. А після арабського завоювання у складі Халіфату утворився військовий округ Джунд Філастін (جند فلسطين).

Важливо зазначити, що візантійці використовували римську топоніміку, а араби потім – візантійську, але, це була лише назва регіону, успадкована від римської назви Юдеї, жодної окремої національної чи культурної ідентичності ані у візантійців, ані в арабів у цьому регіоні не було.

Назва «Палестина» зберігалася в цьому регіоні як географічна, але ніколи не позначала ні державність, ні культурну чи етнічну відокремленість: ні римську, ні візантійську, ні арабську.

З 1516 по 1917 роки ця територія була під владою Османської Імперії, причому в самій Османській Імперії ніяк окремо не виділялася і не позначалася. Землі Османської імперії ділилися на еялети або вілаєти, але не було вілаєту або еялету “Палестина”.

А слово “Палестина” вже використовувалося тільки в християнській (і саме в християнській) традиції і позначало територію, на якій відбувалися біблійні події (тобто було історичним синонімом понять “Юдейське царство”, “Земля Ізраїлю” або “Провінція Юдея”)

Мандат на Палестину

У 1917 році території Османської імперії були захоплені Великою Британією. А 2 листопада 1917 року міністр закордонних справ Великої Британії Артур Бальфур (Arthur Balfour) надіслав лист лорду Ротшильду (the Lord Rothschild), в якому писав, що уряд Великої Британії “схвально розглядає питання про створення в Палестині національного дому для єврейського народу” (“view with favour the establishment in Palestine of a national home for the Jewish people”). Цей лист відомий як “декларація Бальфура” (Balfour Declaration)

24 липня 1922 року Ліга Націй затвердила Мандат, яким виділила Палестину як окрему територію і передала її під управління Великої Британії. У тексті самого Мандату було зазначено, що робиться це з метою реалізації декларації Бальфура:

“Мандаторій буде зобов'язаний втілити положення декларації, зробленої 2 листопада 1917 року урядом Його Британської Величності”

“Mandatory should be responsible for putting into effect the declaration originally made on November 2nd, 1917, by the Government of His Britannic Majesty”

У самому тексті Мандату було зазначено, що його затверджено “оскільки цим самим визнається історичний зв'язок єврейського народу з Палестиною та підстави для відновлення його національного дому в цій країні” (“Whereas recognition has thereby been given to the historical connection of the Jewish people with Palestine and to the grounds for reconstituting their national home in that country”)

Таким чином сам термін “Палестина” на той момент розглядався як такий, що підкреслює історичний зв'язок єврейського народу з цією землею.

Жодних асоціацій з арабським народом або з ісламом термін “Палестина” не мав (“виняток, що підтверджує правило”: арабомовна газета “Палестина” була саме газетою християн, яка спочатку фокусувалася на церковних питаннях)

Тобто за часів Мандату саме слово “Палестина” позначало територію, призначену для створення єврейської держави, і розглядалося як таке, що підкреслює зв'язок єврейського народу з цією землею.

За часів Мандату офіційні документи, банкноти та монети містили найменування “Палестина” трьома мовами: англійською "Palestine", арабською "فلسطين" (Філастін) та на івриті "(פלשתינה (א״י", де позначення в дужках ( א״י ) було скороченням (абревіатурою) слів “Земля Ізраїлю” (Ерец Ісраель)

Тобто за часів Мандату терміни “Палестина” і “Земля Ізраїлю” (тобто земля народу Ізраїлю) офіційно визнавалися синонімами, тобто термінами, що позначають один і той же сенс.

Приклад: проїзний документ періоду Мандату, виданий британською владою (джерело: Wikimedia):

У документі англійською позначено “Уряд Палестини”, напис івритом “Уряд Палестини (Землі Ізраїлю)”

Араби себе з Палестиною в той час ніяк не асоціювали і “палестинцями” себе не вважали, яскравим показником чого є те, що, коли Ліга Націй вирішила виділити частину Палестини для створення арабської держави, і в 1946 році ця держава була створена (Йорданія), вона ніяк не пов'язувала себе з поняттям “Палестина” і її населення себе як “палестинців” ніколи не ідентифікувало.

Створення міфу про Палестину як державу “палестинського народу”

Міф про “палестинский народ” і про те, що Палестина - це держава Палестинського народу, виник у результаті діяльності Організації Визволення Палестини та КДБ, яке фінансувало її діяльність, озброювало і навчало її бойовиків та лідерів, і розробляло для неї пропагандистські наративи.

Зокрема, було вигадано “палестинський народ”. Див. детальніше в моїй статті “Палестинський народ і його право на самовизначення: історико-правовий аналіз” (“The Palestinian People and Their Right to Self-Determination: A Legal and Historical Analysis”)

Оскільки створена відповідно до цілей, позначених у Мандаті на Палестину, єврейська держава отримала назву не “Палестина”, а “Держава Ізраїль”, то документи, карти, банкноти тощо з позначенням “Палестина” використовували як доказ того, що до Ізраїлю тут нібито була держава “Палестина”, і це щось відмінне від єврейської держави, що планувалася мандатом.

Звісно, за знання історії, зокрема положень Мандату, безглуздий вигляд має проголошення в 1988 р. Організацією Визволення Палестини (тобто Землі Ізраїлю) в місті Алжирі “держави Палестина” як альтернативи єврейській державі.

І, ще більш безглуздий вигляд має твердження (що повторюється в сотнях документів ООН), що Ізраїль “окупує Палестину”, бо це рівнозначно тому, що “юдеї окупували Юдею”, або “Ізраїль окупує Землю Ізраїлю”

Це так само безглуздо, якби євреї, що живуть в Італії, оголосили себе “римським народом” – “римлянами”, і, показуючи стародавні карти та артефакти, говорили про те, що це доказ того, що вони - “римляни” дійсно існуючий народ, і у них була колись своя держава (“Римська імперія”), і тепер італійці повинні визнати право “римлян” на самовизначення і припинити окупацію Риму.

Висновки

Спочатку “Палестина” була римською назвою Юдеї.

У юридичній, офіційній та політичній термінології періоду Мандату “Палестина” є синонімом “Земля Ізраїлю”. А Ізраїль, нагадую, це - назва народу.

Брехливий міф про нібито існуючу на цій території до Ізраїлю "державу Палестина", яку захопили ізраїльтяни, і про "палестинський народ", відмінний від ізраїльтян, вигаданий і насаджується антиізраїльською пропагандою.

Таким чином, питання: “чи підтримуєте ви Палестину, чи Ізраїль?”, або "ви за палестинців чи за Ізраїль" не мають сенсу, оскільки Палестина - є ніщо інше як Земля Ізраїлю, а "палестинський народ" - це народ землі Ізраїлю, тобто ізраїльтяни. А "палестинська держава", у власному значенні цього слова - це Держава Ізраїль.

І всякий, хто вживає слова "палестинський", "палестинці" і "Палестина" не в їхньому справжньому значенні, - таким чином підтримує антиізраїльську пропаганду.

Тому дуже важливо відмовитися від терміна "палестинці" щодо арафато-хамасівців, прибрати з назви арабської автономії слово "Палестинська" і підкреслювати, що "палестинська держава" - це Держава Ізраїль і не що інше.


Публікація та обговорення у Facebook (російською)