28 letters grouped by shared base form (rasm). Each group shares a skeletal shape; members are distinguished by dots (iʿjām). Hebrew cognates follow Proto-Semitic phonological correspondences.
A horizontal boat/tray shape with a varying number and position of dots. The base form is a shallow curve open upward (in isolated/final form) or a short vertical stroke with a horizontal baseline (initial/medial). This is the largest "confusion cluster" for beginners.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2 | ب |
Bāʾ /b/ ☽ Voiced bilabial stop, like English "b". |
The "boat" shape with one dot below. The simplest member of the tooth family. Initial/medial form: a short tooth on the baseline with the dot beneath. This skeleton is shared by tāʾ, thāʾ, nūn (and yāʾ in initial/medial). The dot below is the distinguishing mark. |
ב Bet /b/ (with dagesh) or /v/ (without). Direct Proto-Semitic cognate. Same position (#2) in both abjads. Phoenician bēt = "house"; the original pictograph was a house floor-plan. |
|
||||||
| 3 | ت |
Tāʾ /t/ ☀ Voiceless dental stop, like English "t" (but dental, tongue touches upper teeth). |
Same boat as bāʾ but with two dots above. The two dots (sometimes written as a short horizontal stroke in handwriting) sit on top. In initial/medial: identical tooth shape, two dots above. Identical skeleton to bāʾ, thāʾ. |
ת Tav /t/. Direct cognate. Note: Tav is the last letter in Hebrew but tāʾ is #3 in Arabic (Arabic follows a different ordering from the original abjadī sequence). |
|
||||||
| 4 | ث |
Thāʾ /θ/ ☀ Voiceless dental fricative, like English "th" in "think." |
Same boat, three dots above (often written as a caret ˆ in fast handwriting). The maximal member of the bāʾ-tāʾ-thāʾ trio: 1 dot below → 2 above → 3 above. |
שׁ Shin (partial). Proto-Semitic *θ → Hebrew /ʃ/ (shin) in some words, but also → /t/ (tav) in others. No single Hebrew equivalent. The sound /θ/ was lost in Hebrew. Closest living parallel: Yemenite Hebrew preserves a distinction via Tav rafeh /θ/. |
|
||||||
| 25 | ن |
Nūn /n/ ☀ Voiced dental nasal, like English "n." |
In initial/medial positions, identical to bāʾ (one dot above the tooth). Distinguished from bāʾ only in isolated/final form, where nūn has a deeper, rounder bowl (half-circle) versus bāʾ's shallow tray. The dot is above (versus bāʾ's below). This is the most notorious bāʾ/nūn confusion point. |
נ Nun /n/. Direct cognate. Same name, same sound. Phoenician nūn = "fish/serpent"; the isolated Arabic form does resemble a bowl or fish shape. |
|
||||||
| 28 | ي |
Yāʾ /j/ ☽ Voiced palatal approximant, like English "y" in "yes." Also serves as the long vowel /iː/. |
In initial/medial form: identical to bāʾ with two dots below. In isolated/final form: the boat extends into a deep backward-sweeping tail below the line, with two dots beneath. The tooth-family in initial form: bāʾ (1 below), tāʾ (2 above), thāʾ (3 above), nūn (1 above), yāʾ (2 below). |
י Yod /j/. Direct cognate. Yod is the smallest Hebrew letter; yāʾ in Arabic is among the more elaborate in final form. Both serve as semi-vowels and matres lectionis (vowel indicators). |
|
A triangular/curved form open at the top, with an interior "belly." The body shape is consistent; dots distinguish members.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | ج |
Jīm /d͡ʒ/ ☽ Voiced post-alveolar affricate (like English "j" in "judge") in MSA. Varies dialectally: /ɡ/ in Egyptian, /ʒ/ in Levantine. |
The bowl/triangle form with one dot inside (in the belly). The distinguishing feature: the dot is inside the body of the letter, not above or below. Shares skeleton with ḥāʾ and khāʾ. |
ג Gimel /ɡ/. Proto-Semitic *g → Arabic /d͡ʒ/ (palatalized), Hebrew /ɡ/. The Arabic shift from /ɡ/ to /d͡ʒ/ is relatively late; Egyptian Arabic preserves the original /ɡ/. Phoenician gaml = "camel." |
|
||||||
| 6 | ح |
Ḥāʾ /ħ/ PHARYNGEAL ☽ Voiceless pharyngeal fricative. No English equivalent. A deep, breathy "h" produced by constricting the pharynx. Distinct from both هـ (hāʾ) and خ (khāʾ). |
Same bowl as jīm but with no dots at all — the "clean" member of the trio. This is the unmarked base form of the group. The absence of dots is itself the distinguishing feature. |
ח Ḥet. Direct cognate. Modern Israeli Hebrew pronounces ḥet as /χ/ (velar/uvular fricative), merging it with khaf. Mizrahi and Yemenite Hebrew preserve the pharyngeal /ħ/, identical to Arabic ḥāʾ. |
|
||||||
| 7 | خ |
Khāʾ /x/ ☽ Voiceless uvular/velar fricative. Like Scottish "loch," German "Bach," or Hebrew כ (khaf) without dagesh. |
Same bowl with one dot above. Progression within group: jīm (dot inside), ḥāʾ (no dot), khāʾ (dot above). The dot "rose" from inside to above. |
כ Khaf (rafeh/without dagesh) /x/. Nearly identical sound. Note: Hebrew Kaf with dagesh = /k/, without = /x/. Arabic splits these into two separate letters: kāf ك = /k/, khāʾ خ = /x/. |
|
A small, right-leaning stroke that does not connect to the following letter (non-connecting on the left). One of the simplest Arabic forms.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 8 | د |
Dāl /d/ ☀ Voiced dental stop (tongue on teeth), like English "d" but dental. |
A small angular stroke, like a right-angled wedge or a backwards "L." Non-connecting to the left (one of six Arabic letters that never connect forward: ا د ذ ر ز و). No dots. Paired with dhāl. |
ד Dalet /d/. Direct cognate. Phoenician dalt = "door." Both are #4 in the traditional abjadī ordering. |
|
||||||
| 9 | ذ |
Dhāl /ð/ ☀ Voiced dental fricative, like English "th" in "this" or "that." (Distinct from thāʾ /θ/ which is voiceless.) |
Identical to dāl with one dot above. The dot signals "friction" — the plain stop /d/ becomes the fricative /ð/. This stop→fricative pattern via dot-addition parallels the tāʾ→thāʾ relationship (/t/→/θ/) and the historical Aramaic/Hebrew begadkefat spirantization. |
ד Dalet (rafeh) /ð/. In Yemenite and historical pronunciation, Dalet without dagesh = /ð/, exactly Arabic dhāl. Modern Israeli Hebrew lost this distinction, pronouncing both as /d/. |
|
A small downward curve below the baseline, like a hook or comma. Also non-connecting to the left.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 10 | ر |
Rāʾ /r/ ☀ Voiced alveolar trill/tap. A "rolled r" as in Spanish or Italian. Never the English/American approximant. |
A gentle curve descending below the baseline — like a large comma. Non-connecting to the left. Distinguished from dāl by being rounder and dipping below the line (dāl stays on the line). Paired with zāy. Very similar to dāl — a persistent confusion source; the key: rāʾ curves below, dāl is angular and sits on the baseline. |
ר Resh /ʁ/ (modern) or /r/ (historical). Direct cognate. Modern Israeli Resh is a uvular fricative/approximant (French-style), but historically it was a trill like Arabic rāʾ. Yemenite Hebrew still uses the trill. |
|
||||||
| 11 | ز |
Zāy /z/ ☽ Voiced alveolar fricative, like English "z" in "zoo." |
Identical to rāʾ with one dot above. Same non-connecting hook shape. The rāʾ/zāy pair mirrors the dāl/dhāl pair (base letter + dot = new sound), though here the phonological relationship is less transparent. |
ז Zayin /z/. Direct cognate, same sound. Phoenician zayin = "weapon/sword." |
|
Three teeth/waves on the baseline, like a comb or the letter "w." One of the most visually distinctive Arabic forms.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 12 | س |
Sīn /s/ ☀ Voiceless alveolar fricative, like English "s" in "see." Non-emphatic (compare ṣād). |
Three small teeth (peaks) on the baseline followed by a descending bowl. In handwriting, the teeth are often smoothed into a straight horizontal line. No dots. The triple-tooth is unique to this pair — nothing else in Arabic looks like it. |
שׂ Sin (with left dot) /s/. Direct cognate. Hebrew Shin/Sin letter carries both /ʃ/ (dot right) and /s/ (dot left). Arabic split these into two separate letters: shīn and sīn. Also related: ס Samekh /s/, which merged with Sin in sound. |
|
||||||
| 13 | ش |
Shīn /ʃ/ ☀ Voiceless post-alveolar fricative, like English "sh" in "ship." |
Identical three-teeth shape with three dots above. Like thāʾ (three dots), the number three recurs with the "sh" sound family. The three teeth + three dots make this one of the most dot-heavy Arabic letters. |
שׁ Shin (with right dot) /ʃ/. Direct cognate, virtually identical sound. One of the most stable consonants across Semitic languages. The Hebrew letter שׁ even visually has three "teeth" (prongs), paralleling the Arabic form. |
|
A closed loop/oval on the baseline with a horizontal extension. These are the first "emphatic" (pharyngealized) letters.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 14 | ص |
Ṣād /sˤ/ EMPHATIC ☀ Emphatic (pharyngealized) voiceless alveolar fricative. Like "s" but pronounced with the back of the tongue raised toward the pharynx, producing a "darker," heavier sound. |
A closed oval/egg shape on the baseline, followed by a long horizontal or slightly rising tail. No dots. The closed loop distinguishes it from sīn (open teeth). Conceptually: sīn = open, light; ṣād = closed, heavy — mirroring the phonological difference (plain vs. emphatic). Paired with ḍād. |
צ Tsade /ts/. Historical cognate, but the sounds diverged significantly. Proto-Semitic emphatic *ṣ́ became /ts/ in Hebrew and /sˤ/ in Arabic. The phonetic distance is large; the genealogical connection is real but not audible. |
|
||||||
| 15 | ض |
Ḍād /dˤ/ EMPHATIC ☀ Emphatic voiced dental/alveolar stop. Arabic is called "the language of ḍād" (لغة الضاد) because this phoneme is considered unique to Arabic among world languages. |
Identical loop to ṣād with one dot above. The pattern: ṣād (no dot) → ḍād (one dot above) parallels dāl/dhāl and rāʾ/zāy. Within the emphatic group: ṣād and ḍād share the loop form; ṭāʾ and ẓāʾ share the tall-oval form. |
No direct Hebrew equivalent. This is the most "uniquely Arabic" consonant. Historically related to various Proto-Semitic laterals. Some scholars link it to Hebrew צ (Tsade) in certain roots, but the phonetic mapping is complex and contested. |
|
A tall vertical stroke with a small loop or oval at the base. The other emphatic pair. Visually taller and more upright than ṣād/ḍād.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 16 | ط |
Ṭāʾ /tˤ/ EMPHATIC ☀ Emphatic voiceless dental stop. Like "t" but pharyngealized — heavier, darker, with the tongue back raised. |
A vertical stroke (alif-like) rising from a small oval base sitting on the line. No dots. The tall stick + base-oval form is distinctive. Related to ṣād/ḍād group conceptually (all emphatics), but visually distinct. Paired only with ẓāʾ. |
ט Tet /t/. Direct cognate. Hebrew lost the emphatic quality — modern Tet and Tav are both /t/. In Tiberian vocalization and Yemenite tradition, Tet was still distinguished from Tav. Arabic preserves the original contrast: tāʾ /t/ vs. ṭāʾ /tˤ/. |
|
||||||
| 17 | ظ |
Ẓāʾ /ðˤ/ EMPHATIC ☀ Emphatic voiced dental fricative. The emphatic counterpart of dhāl /ð/. Like "th" in "this" but with pharyngealization. |
Identical to ṭāʾ with one dot above. The pattern is again consistent: base letter (no dot) + dot = voiced/fricativized variant. The four emphatics form two visual pairs: loop-shaped (ṣād/ḍād) and tall-oval (ṭāʾ/ẓāʾ). |
צ Tsade (partial). Some Proto-Semitic roots with *ẓ map to Hebrew צ. The relationship is scholarly and not phonetically obvious. Hebrew has no emphatic fricatives. |
|
A distinctive "c" or reverse-"c" shape (in initial form) or a deep V/hook. One of the most characteristically Arabic/Semitic forms, with no parallel in European scripts.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 18 | ع |
ʿAyn /ʕ/ PHARYNGEAL ☽ Voiced pharyngeal fricative (or approximant). No equivalent in any European language. Produced by constricting the pharynx while voicing — a "strangled" or "swallowed" vowel sound. Paired with ḥāʾ as the two pharyngeals. |
In initial form: an open "c" shape or small hook. In medial: a "v"-notch. In final/isolated: a deep downward swoop. No dots. The form is entirely unique — not related to any other group. The name means "eye" (cognate with Hebrew עין), and the isolated form has been compared to an eye shape. |
ע Ayin. Direct cognate. In modern Israeli Hebrew, Ayin is silent (a glottal stop or nothing). Mizrahi and Yemenite Hebrew preserve the pharyngeal /ʕ/, identical to Arabic. The loss of ʿayin is one of the most significant phonological divergences between Ashkenazi and Mizrahi Hebrew. |
|
||||||
| 19 | غ |
Ghayn /ɣ/ ☽ Voiced uvular/velar fricative. Like French "r" in "Paris" or the gargling sound. The voiced counterpart of khāʾ /x/. |
Identical to ʿayn with one dot above. The ʿayn/ghayn pair mirrors the ḥāʾ/khāʾ pair phonologically: pharyngeal (no dot) → uvular/velar (dot). The dot systematically signals "further back/up in the mouth" within these pairs. |
ע Ayin (partial). No separate Hebrew letter. Proto-Semitic *ɣ merged with ʿayin in Hebrew. Some scholars identify a historical "ghayin" in Hebrew based on cognate evidence (Arabic غ corresponding to Hebrew ע in certain roots). Reconstructed as a separate phoneme in Proto-Semitic. |
|
A small circular head on a vertical or angled body. Dot position (above vs. inside/above) and the shape of the body distinguish them. Note: in many typefaces these look very similar; in North African (Maghrebi) script the dot conventions differ.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 20 | ف |
Fāʾ /f/ ☽ Voiceless labiodental fricative, like English "f." |
A small ring/circle head with one dot above, sitting on a horizontal or slightly descending body. In initial/medial form, the ring is open and connects at the baseline. Distinguished from qāf by having only one dot (in standard Eastern Arabic; in Maghrebi script, fāʾ has the dot below). |
פ Pe (rafeh/without dagesh) /f/. Direct cognate. Hebrew Pe with dagesh = /p/, without = /f/. Arabic has only fāʾ /f/ — the /p/ sound is absent from native Arabic phonology (though present in loanwords, sometimes spelled with a modified بـ). |
|
||||||
| 21 | ق |
Qāf /q/ ☽ Voiceless uvular stop. Produced further back than /k/ — at the uvula. No English equivalent. Distinct and "deeper" than kāf. |
Similar ring-head to fāʾ but with two dots above (Eastern standard) and a deeper, descending tail in isolated/final form (dips well below the baseline, unlike fāʾ). In Maghrebi script, qāf has one dot above and fāʾ one dot below — the opposite convention. In initial/medial forms, fāʾ and qāf can be nearly identical except for dot count. |
ק Qof /k/. Direct cognate. Modern Hebrew merged Qof with Kaf (both /k/). Mizrahi Hebrew preserves the uvular /q/ in some traditions. Phoenician qōp = "back of the head / monkey" (debated). |
|
These letters have forms not closely shared with other groups (though some have partial resemblances). Each is essentially unique in its skeleton.
| # | Letter | Name & Sound | Form Analysis & Group Connections | Hebrew Cognate | Positional Forms | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ا |
Alif /ʔ/ or long /aː/ ☽ Glottal stop (hamza carrier) or long vowel "ā." Not a consonant by itself in modern analysis — it serves as a "seat" for hamza (ء) and as the long /aː/ vowel marker. |
The simplest Arabic letter: a vertical stroke, slightly right-leaning. Non-connecting to the left. It is the "spine" element visible inside ṭāʾ/ẓāʾ (which have an alif rising from an oval base) and is the vertical stroke in lām-alif ligature (لا). First letter of the alphabet in both Arabic and Hebrew. |
א Aleph /ʔ/ (glottal stop, often silent). Direct cognate. Both function more as vowel carriers than true consonants. Phoenician ʾalp = "ox" — the original pictograph was an ox head; rotated 180° it became Greek Alpha, then Latin A. |
|
||||||
| 23 | ل |
Lām /l/ ☀ Voiced dental lateral. Like English "l." Has both "light" and "dark" (velarized) allophones — dark before /aː/ in the word "Allāh." |
An upward loop or tall hook rising above the baseline, then descending. One of the tallest Arabic letters. Forms the famous لا lām-alif ligature (mandatory in Arabic typography). Visually: somewhat like an elongated, looping version of alif. In initial/medial: a vertical stroke with a small loop or cap at the top. |
ל Lamed /l/. Direct cognate. Hebrew Lamed is also the tallest letter (ascender), just as Arabic Lām rises high. Phoenician lamd = "cattle goad/staff." |
|
||||||
| 24 | م |
Mīm /m/ ☽ Voiced bilabial nasal, like English "m." |
In isolated form: a filled circle (or ring) with a short descending tail. In initial/medial form: a small round loop sitting on the baseline (the smallest distinct letter form in Arabic). The circular head resembles fāʾ/qāf's ring, but mīm's circle is typically fuller and lower, and the letter connects differently. |
מ Mem /m/. Direct cognate. Phoenician mēm = "water" — the original wavy pictograph (~~~~) became M in Latin script. The Arabic circle is a distant descendant of that wave, smoothed through centuries of cursive. |
|
||||||
| 26 | هـ |
Hāʾ /h/ ☽ Voiceless glottal fricative, like English "h" in "hat." Lighter and higher than ḥāʾ (which is pharyngeal). |
The most shape-shifting Arabic letter: it looks dramatically different in isolated (a rounded figure-8 or two loops), initial (an open arch), medial (a figure-eight or two small connected ovals), and final (a closed loop resembling a subscript "o") forms. This variability makes it one of the hardest to learn. Not to be confused with tāʾ marbūṭa (ة), which is hāʾ + two dots and marks feminine nouns. |
ה He /h/ (or silent). Direct cognate. Both represent the lightest "h." In Hebrew, final He is often silent (serving as a vowel marker, mater lectionis), just as Arabic Hāʾ in tāʾ marbūṭa (ة) is usually silent. |
|
||||||
| 27 | و |
Wāw /w/ or long /uː/ ☽ Voiced labio-velar approximant (like English "w") or long vowel /uː/. One of the three Arabic semi-vowels / matres lectionis. |
A small circle or oval head with a descending tail — looks like the number 9 or a tadpole. Non-connecting to the left. Superficially resembles rāʾ/zāy but with the added head-circle. Also resembles a shortened version of the fāʾ/qāf ring family, but distinguished by its non-connecting nature and simple tail. |
ו Vav /v/ (modern) or /w/ (historical). Direct cognate. Modern Israeli Hebrew shifted /w/ → /v/; Yemenite preserves /w/. Both serve as vowel markers: Arabic wāw = /uː/, Hebrew vav = /o/ or /u/ (ḥolam/shuruk). Phoenician waw = "hook." |
|
||||||
| 22 | ك |
Kāf /k/ ☽ Voiceless velar stop, like English "k" or "c" in "cat." |
In isolated/final form: a shape resembling an angular lām with a small interior hamza-like mark (ـك). In initial/medial form: resembles lām but shorter and with an internal mini-stroke. Kāf is sometimes confused with lām in handwriting. Distinguished from qāf (uvular) by being velar and by having a completely different form. The interior diacritic mark (a small slanted stroke or miniature kāf) is unique to this letter. |
כ Kaf (with dagesh) /k/. Direct cognate. Hebrew Kaf with dagesh = /k/, without = /x/. Arabic distributes these as kāf /k/ and khāʾ /x/ (two separate letters). Phoenician kap = "palm of the hand." |
|
Not counted among the 28 base letters, but essential for reading Arabic.
| — | Letter | Name & Sound | Form Analysis | Hebrew Cognate | Variant Forms | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | ء |
Hamza /ʔ/ Glottal stop. The catch in the throat before a vowel, as in English "uh-oh." |
A small ع-like mark that can appear alone (ء), on alif (أ إ), on wāw (ؤ), or on yāʾ (ئ — the "yāʾ seat" is called nabira, written without the dots of yāʾ). Its placement follows complex orthographic rules based on the surrounding vowels. Hamza is the actual consonant; alif is merely its commonest "chair." |
א Aleph /ʔ/. The glottal stop that Aleph historically represents. In Arabic, the hamza symbol was created to disambiguate the consonantal glottal stop from the vowel-carrier function of alif. |
|
||||||||
| — | ة |
Tāʾ marbūṭa /a/ or /at/ Marks feminine nouns and some other forms. Pronounced /a/ in pause (end of utterance), /at/ in connected speech (iḍāfa). |
Visually: a hāʾ (ه) with two dots above — literally "tied tāʾ." It only appears in word-final position. The two dots signal "this is really a tāʾ underneath the hāʾ shape." When a suffix is added, it transforms into a regular tāʾ (ت). |
ת / ה Functionally parallels the Hebrew feminine ending ה- (-āh), which historically was *-at (still visible in construct state: מַלְכַּת malkat). The Arabic form preserves both: tāʾ marbūṭa is /a/ in pause (like Hebrew -āh) and /at/ in construct (like Hebrew -at). |
|
1. The dot system is (mostly) consistent. Within each group, the base form (no dots) is the "simplest" or "oldest" sound, and dots add phonological features. The main patterns:
2. The six non-connecting letters: ا د ذ ر ز و — they never connect to the following letter. Mnemonic: أَدْرُزُوا (ʾadruzū — not a real word, but close enough to serve as a memory hook). Some teachers use: ذَرُوا / وَرَدَ زَاد.
3. The emphatic quartet: ص ض ط ظ — all pharyngealized, all sun letters, all visually "heavier" than their non-emphatic counterparts (س/ت and ز/ذ). They come in two visual pairs: loop-based (ص ض) and tall-oval (ط ظ).
4. Hebrew-Arabic sound correspondences worth memorizing:
The historical derivations here are based on the standard Phoenician → Aramaic → Nabataean → Arabic paleographic sequence. The "form explanations" as mnemonics are my constructions for learning purposes and should not be confused with attested historical etymologies of the letter shapes. Where I draw parallels between letter forms and their sounds or meanings, I am offering pedagogical aids, not philological claims. The Hebrew cognate mappings follow standard comparative Semitics (Moscati et al., Introduction to the Comparative Grammar of the Semitic Languages; Lipiński, Semitic Languages: Outline of a Comparative Grammar).